Contenidos
Ganar dinero traduciendo textos es uno de los nuevos trabajos de internet que te pueden permitir tener una vida cómoda y también viajar por el mundo mientras trabajas. Trabajar como traductor online tiene muchas ventajas aunque no es tan fácil como parece porque es necesario tener conocimientos de marketing para poder llegar a los clientes y empresas que necesitan de este servicio.
El trabajo de traductor desde casa es un sueño para muchos por la flexibilidad y la posibilidad de tener un estilo de vida diferente. El no tener que ir a la oficina con un horario estricto es sin duda un plus porque puedes crear el estilo de vida perfecto adaptado a las otras facetas importantes de la vida y así facilitar la conciliación de la vida laboral y la personal.
Hay muchas maneras de ganar dinero traduciendo textos y en este artículo encontrarás diferentes vías para trabajar de traductor y ganar dinero online ya que internet es una de los principales aliados que tienen los traductores para establecer una idea de negocio rentable.
¿Cómo ganar dinero traduciendo en internet?
Hay muchas maneras de ganar dinero traduciendo textos pero una de las principales y más demandadas es a través de internet. Muchas empresas recurren a los traductores de internet porque es mucho más sencillo que encontrar uno localmente que se ajuste a los requisitos del trabajo.
Ganar dinero traduciendo en internet es muy fácil gracias a las diferentes plataformas que existen para conectar a los traductores y las empresas, aunque no todo es tan bonito como parece. Para entrar en algunos portales de internet primero debes ser aceptado una vez enviado el currículum y al existir una alta cantidad de traductores entonces los requisitos aumentan.
Por otro lado, existe otra manera de ganar dinero traduciendo textos que es a través de la marca personal y el marketing online. Lo mejor de esta posibilidad es que no sólo se puede combinar con trabajar para plataformas, sino que también es una de las mejores maneras para ganar credibilidad y de esta manera aumentar las posibilidades de que te contraten.
Plataformas de trabajo para traductores freelance
Por suerte en internet existen cientos de plataformas encargadas de conectar a traductores con empresas y así facilitar el contacto de ambas partes. En estos portales las empresas publican diferentes tipos de trabajo para traductores freelance en forma de proyectos con una duración determinada.
Existen muchos tipos de trabajos dependiendo de las necesidades de cada empresa. Algunas buscan traductores puntuales para un sólo texto o documento y otras buscan una relación de largo plazo porque tienen una demanda continua. Lo bueno es que se puede ganar dinero traduciendo textos de manera muy sencilla y también existe la libertad de sólo optar por los trabajos que mejor te convengan.
Lo malo es que en muchas de ellas tendrás que construir un perfil desde cero y competir con otros traductores freelance que tienen un perfil más que contrastado. Y por otro lado está la tasa que te cobran estas plataformas y que a veces hace que los trabajos no resulten rentables.
Una de las maneras para ganar dinero traduciendo textos es intentar estar en todos los portales posibles porque, sobretodo al principio, no es fácil conseguir todos los trabajos de traductor que te gustarían por la alta competitividad que hay en estos sitios.
Upwork
Upwork es sin duda uno de los sitios para traductores freelance más famosos que hay en internet. Tienen la bolsa de trabajo más grande y diariamente puedes encontrar todo tipo de trabajo para traductores freelance. El ser tan grande hace que se renueven constantemente los proyectos y esto facilita mucho el ganar dinero traduciendo textos.
Pero también tiene unas pequeñas desventajas que vale la pena a tener en cuenta. Lo primero es que tienen que aceptar tu perfil y esto no es fácil porque ya hay muchos traductores y entonces solo buscan a perfiles muy concretos. Luego también está la tasa que cobran por trabajos que varía entre un 20%, 10% y 5% dependiendo de cuántos trabajos de traducción ya hayas realizado para una misma empresa.
Tal vez sea un poco complicado lograr entrar en Upwork y encontrar trabajos al principio pero con un poco de suerte si logras hacerte un nombre o por lo menos encontrar proyectos de medio-largo plazo te será mucho más fácil para ganarte la vida.
Freelancer
Freelancer es una de las principales alternativas a Upwork para ganar dinero traduciendo textos. Su sistema puede ser un tanto diferente pero el concepto en general es muy similar. Las empresas publican sus proyectos y los textos que necesitan traducir y los traductores freelance compiten por conseguir el trabajo.
Su modelo en la relación entre las las empresas y los traductores es un poco diferente. Hay poco menos de dificultad para que te acepten en esta plataforma y también para que los clientes publiquen sus encargos, pero también tienen un impuesto un poco mayor.
Al fin y al cabo puedes formar parte de diferentes plataformas a la vez y aumentar las posibilidades de ganar dinero traduciendo textos. Esta es una estrategia que suelen hacer los traductores con poca experiencia y que necesitan empezar a conseguir clientes para construir un portfolio y no les importa cobrar un poco menos al principio.
Gengo
Este portal es un tanto diferente a los del tipo Upwork y Fiverr. Gengo está especializado en traductores freelance mientras que los otros aceptan todo tipo de ramas de trabajos que se pueden realizar por internet como programadores, escritores o asistentes virtuales.
La especialización es un ejemplo de micromarketing y este portal sin duda ha hecho un excelente trabajo para conectar traductores freelance y empresas por internet. Su misión es que los trabajos sean realizados en el menor tiempo posible para suplir la demanda de trabajos urgentes que a veces requieren las empresas.
Si realmente quieres ganar dinero traduciendo textos te aconsejo que le eches un vistazo a este portal porque es muy sencillo de manejar y está en pleno auge. Además de que te especifican diferentes temas en los que necesitan traducciones como videojuegos, textos legales, noticias, marketing y muchas más áreas.
Marca personal para traductores de texto online
La marca personal es muy importante para realmente lograr el objetivo de ganar dinero traduciendo textos. Con ella estableces una credibilidad online y además es una manera de mostrar a los posibles clientes todos los trabajos que has realizado y la experiencia que tienes.
Se puede establecer de muchas maneras y siguiendo diferentes estrategias de marketing online. Es también una alternativa para las personas que no quieran entrar en las plataformas de freelancers y quieran tener el control directo de la relación con sus clientes.
Lo primero para construir una marca personal es tener una página web. Esta es la piedra angular por la que girará básicamente todo porque en ella podrás mostrar toda la información y servicios que ofreces como traductor freelance para ganar dinero traduciendo textos. Luego también te permite establecer una relación directa con los clientes a través de los formularios de contacto y newsletter.
Luego también es importante tener algún perfil en redes sociales para aumentar la visibilidad y poder aprovecharte de sus herramientas de publicidad, que son muy rentables de usar. Las redes sociales ayudan mucho pero todo siempre se debería de acompañar de una página web en la que puedas exponer los servicios que ofreces y la experiencia que atesoras.
En el largo plazo si consigues crear una comunidad y una marca personal otras personas se pondrán en contacto contigo para que les enseñes a ganar dinero traduciendo textos y esto lo puedes hacer a través de los infoproductos, cursos y sesiones de consultoría.
Lo bueno de la marca personal es que se puede hacer a la misma vez que trabajas en las plataformas de traductores freelance, de hecho se debería de hacer siempre ya que no cuesta mucho y muestra una mejor imagen a los clientes potenciales.
¿Es posible trabajar como traductor online y desde casa?
Es completamente viable trabajar como traductor online. Muchísimas personas alrededor del mundo lo hacen y esto demuestra de que es posible. Está claro que requiere esfuerzo, talento y trabajo como en todo los negocios de emprendedores porque ganar dinero traduciendo textos es otra forma de emprender.
Al principio cuesta ganar clientes y establecer un portfolio pero con el tiempo te haces con un nombre y las empresas empieza a contactar contigo antes de que tu contactes con ellos. Ganar dinero traduciendo textos online es un sueño para muchos traductores y son sólo aquellos que lo desean de todo corazón los que realmente cumplen con los objetivos que se proponen y hacen sus sueños realidad.